
Il BATTERIJKLEM 10A - ZWART è progettato per connessioni elettriche sicure e affidabili, con una solida capacità di 10 ampere, perfetta per vari utilizzi.
Grazie alla sua costruzione robusta e al design ergonomico, la pinza assicura una presa salda sui terminali della batteria senza danneggiarli, offrendo un affidabile passaggio per l'elettricità.
Ideale per l'uso in ambito automobilistico, nautico ed elettronico, questo componente versatile offre prestazioni costanti. Il suo colore nero acceso aggiunge un tocco elegante e moderno, mentre il materiale resistente alla corrosione assicura una lunga durata in ambienti diversi.
Sperimenta una ricarica, alimentazione o test senza sforzo con questa BATTERIJKLEM facile da usare e affidabile. Costruita per durare, è lo strumento essenziale per una connettività elettrica perfetta.
| Marca | Any brand |
| Modello | CM16B |
| Colori primari | Nero |
| Colori extra | Grigio |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 15,55 mm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 20,11 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 62,69 mm |
| Peso Prodotto | 6,98 g |
| Materiale extra | Sorry, but it looks like "Vernikkeld, Staal" might not be in a recognizable format or language that I can translate directly into Italian. Could you please provide more context or verify the text? |
| Extra colori dettagliati | Metallo |
| Corrente elettrica | I'm sorry, but the text "5 A" doesn't seem to be translatable in the way you're asking. Could you please provide more context or additional information about what you'd like translated? |
| Tipo di connessione | Saldato |
| La resistenza di contatto | 0 mΩ |
| Geïsoleerd in Italian is "Isolato." | sì |
| The word "Geslacht" is Dutch and translates to "sesso" in Italian. | Vrouwelijk in Italian is "femminile". |
| Maxima dimensione del filo | 3 mm |
| Contatto protetto | sì |
| Materiale | PVC (cloruro di polivinile) |