
Vivi un controllo dell'illuminazione senza problemi con il DIMBARE LED-VOEDING, che offre una potenza costante di 40 watt. Questo dispositivo permette di regolare la corrente in uscita, massimizzando sia la flessibilità che l'efficienza nelle applicazioni di illuminazione.
I vantaggi principali includono risparmi energetici costanti grazie alla tecnologia di Correzione del Fattore di Potenza (PFC) integrata e una durata maggiore dei componenti LED garantita da correnti elettriche stabili.
Ideale per installazioni che richiedono una modulazione precisa della luce, come uffici moderni o gallerie d'arte, l'unità può essere facilmente integrata negli impianti esistenti. Con un'ingegneria di qualità, assicura prestazioni ottimali in diverse condizioni di carico.
| Marca | Mean well |
| Modello | LCM-40 |
| Colori primari | Grigio |
| Colori extra | Blu |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 12,35 cm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 2,3 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 8,15 cm |
| Peso Prodotto | 240 g |
| Plaats van gebruik" kan naar het Italiaans worden vertaald als "Luogo di utilizzo." | Alleen binnenshuis vertaald naar het Italiaans is "Solo in casa." |
| Talen della guida | Sure, here's the text translated to Italian:"Engels" – "Engels" in questo caso rimane invariato, dato che si tratta di un nome proprio. Se desideri tradurre un testo intero, fammi sapere! |
| The word "Dimbaar" does not directly translate to Italian since it seems to be Dutch. In Dutch, "dimbaar" means "dimmable" in English, usually referring to lights that can be adjusted in brightness. If you meant to convey that in Italian, you could say "regolabile" for a dimmable light. Please let me know if "Dimbaar" refers to something specific or if you meant this concept! | sì |
| Digita dimmer | Sure! The translation of "PWM" to Italian while keeping it informal is "Modulazione della Larghezza di Impulso". |
| Consumo energetico in stand-by | Sure! Here is the translation of "1 W" into Italian: "1 W". Note: The text "1 W" seems to already be in its simplest form and appears to be a measurement, which doesn't require a typical language translation. If "W" is meant to represent a specific term or abbreviation, please provide additional context for a more precise translation. |
| Funzione correttiva del fattore di potenza (PFC) | sì |
| Selezionabile corrente | sì |
| Gemiddelde tijd tussen storingen (MTBF) kan als volgt informeel naar het Italiaans worden vertaald: "Tempo medio tra i guasti (MTBF)". | MTBF: min. 260.600 h; MIL-HDBK-217F (25 °C) |
| Potenza | 0 W |
| Materiale | Plastica + PS/led |