
Questo trasformatore incapsulato fornisce una potenza robusta di 18VA con due secondari da 6V, ognuno in grado di fornire 1,667A. Progettato per l'efficienza e l'affidabilità, è perfetto per alimentare dispositivi a bassa tensione, garantendo un funzionamento stabile in diverse applicazioni.
Il suo design incapsulato offre un isolamento superiore e protegge dai fattori ambientali, migliorando la durata e la sicurezza. Compatto e leggero, si integra perfettamente in spazi ristretti, esemplificando la versatilità nel design e nella funzionalità.
Che tu lo usi per progetti di elettronica educativa o per configurazioni di circuiti complessi, questo trasformatore è una fonte di energia affidabile. Vivi la conversione di energia costante, riducendo al minimo la perdita di energia e massimizzando le prestazioni.
| Marca | Alphabet Components |
| Modello | 2060180M |
| Spanning primaria | 230V ± 10%, 50/60Hz |
| Resistenza all'isolamento | >5Mohm / 500Vcc |
| Forza elettrica | >5kV min. |
| Max. temperatura per classe E | 95°C |
| Tolleranza secondaria di tensione | +7% - 3% a 230V e carico massimo. |
| 1* | Vasca con 2 scomparti |
| 2* | Avvolgimento primario |
| 3* | Incapsulamento in resina epossidica. |
| 4* | Avvolgimento secondario |
| 5* | Aansluitingspennen is Dutch for "connector pins" in English. In Italian, this would be translated informally as "spinotti di connessione." |
| 6* | involucro in poliammide |
| 7* | Nucleo magnetico |
| 8* | Sure, the translation of "veiligheidstransfo" to Italian, while keeping it informal, would be "trasformatore di sicurezza". |
| 9* | The correct translation for the term "kortsluitveilig" could be "a prova di cortocircuito". |
| 10* | Tensione primaria |
| 11* | nominale potenza / temperatura nominale |
| 12* | Referentie van de fabrikant" vertaald naar het Italiaans in een informele toon zou zijn: "Riferimento del produttore". |
| 13* | I'm sorry, but I don't recognize the term "ordercode" as something that can be translated. Could you please provide more context or clarify what you would like translated? |
| 14* | The informal translation of "goedkeuring" in Italian is "approvazione." |
| 15* | I'm sorry, but that text doesn't seem to be in a language that I recognize as English. Could you please provide more context or clarify what you need translated? |
| Voltaggio | 0 V |
| Potenza | 0 W |
| Attuale | 0 A |