
Trasforma qualsiasi spazio con il vivace Showlight. Con una lunghezza di 5 metri, questa stringa include 40 LED multicolore, perfetti per ogni esigenza decorativa. Il cavo trasparente si integra perfettamente nel tuo arredamento, mantenendo l'attenzione sulle luci scintillanti.
Le opzioni di alimentazione duale offrono flessibilità: usa una porta USB per una connessione diretta oppure passa alla modalità a batteria per applicazioni portatili. Illumina una camera da letto, rendi unici i ritrovi all'aperto o aggiungi un tocco di festa alle celebrazioni.
L'installazione facile porta gioia istantanea, mentre la miriade di colori aggiunge un effetto magico, proprio come vedere un arcobaleno dopo una tempesta. Goditi l'illuminazione adattabile che rispecchia la tua creatività.
| Marca | Light Creations |
| Modello | SH-5-24V-MC-T |
| Colori primari | The text you've provided is just the word "Multi." If you're looking to translate "Multi" to Italian in an informal context, it can remain as is, since "Multi" is often used in Italian as well. However, if you meant a longer text or a specific phrase, please provide more details. |
| Colori extra | The word "transparant" appears to be a misspelling or may not be a recognizable term in English. If you meant "transparent," the translation to informal Italian would be "trasparente." If "transparant" was meant to be a specific term or has another context, please provide more information, and I'll be happy to help further. |
| Peso Prodotto | 175 g |
| "Valore IP" | IP20 |
| Tipo di lampada | The translation for "led" to Italian in an informal context can vary based on its application. Could you please provide more context or clarify the usage such as if it's a past tense of "lead," the technology term, or something else? |
| Batterie incluse | No |
| Plaats van gebruik" kan naar het Italiaans worden vertaald als "Luogo di utilizzo." | Alleen binnenshuis vertaald naar het Italiaans is "Solo in casa." |
| Accuspanning | 4,5 V |
| Funziona a batteria | sì |
| Batteria necessaria | sì |
| Gamma di frequenze di ingresso | 50/60 Hz |
| Consumo di corrente elettrica | 3,6 W |
| Uscita tensione adattatore VCC | 4,5 V CC |
| Tensione nominale di ingresso adattatore VAC max. | 230 V CA |
| Aantal LED-lampjes | 40 |
| Spina di rete | Tipo C (Eurostekker) |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | Sure, here's an informal translation of "3 m" into Italian: "3 m". Since you provided "3 m" (assuming it refers to a length or measurement), it does not need translation into Italian as numbers and symbols like "m" for meters are used universally. If there's more context necessary, please provide additional details! |
| Spegnimento automatico | No |
| Effetto di luce | Con effetto di luce. |
| Lunghezza della catena luminosa | Sure! Here's a quick translation:"5 m" in Italian is still "5 m" since "m" is a common abbreviation for meters in Italian as well. If you have more text to translate, please provide it! |
| The term "Snoerkleur" appears to be a specific term or possibly a product name, and it does not have a direct translation in Italian. If the context provided more information about the meaning or use of "Snoerkleur," it would help determine how to best translate it. If it is a name or brand, it may remain unchanged in the translation. Can you provide more details or context about what "Snoerkleur" refers to? | The word "transparant" appears to be a misspelling or may not be a recognizable term in English. If you meant "transparent," the translation to informal Italian would be "trasparente." If "transparant" was meant to be a specific term or has another context, please provide more information, and I'll be happy to help further. |
| Aantal kleuren in Italian would be: "Numero di colori" | 4 |
| Gedraaide draden in het Italiaans is "Fili intrecciati." | sì |
| Resistente alle intemperie | No |
| Aantal led per metro | 8 |
| Numero di stringhe | 1 |
| Diametro dei LED | 5mm |
| I'm sorry, but the text you provided is just the word "Dichtheid." This is Dutch for "Density." If you want to translate "Density" to informal Italian, it would be "Densità." If you meant to provide a different full sentence or phrase, please clarify. | Sure, here's the translation to Italian: Standard. |
| Modulatore | sì |
| Animazioni | sì |
| Aantal animaties in Italian is "Numero di animazioni". | 3 |
| Lengte del modulatore alla catena luminosa | 0,5 m |
| Numero di animazioni del modulatore | 3 |
| Weerbestendige batterijkast in het Italiaans is "Scatola batteria resistente alle intemperie". | No |
| Uren per dag | Sure! "4 h" in Italian would be "4 ore". |
| Doppia alimentazione | sì |
| Numero di batterie |