
Scopri un calore avvolgente con un braciere dal diametro di 56 cm, progettato per migliorare qualsiasi incontro a casa o durante una grigliata.
Perfettamente adatto sia per le lunghe serate estive che per le fredde serate invernali, si integra magnificamente in qualsiasi giardino. Compatibile con legna e carbone per un uso versatile.
La ciotola del fuoco emana un calore notevole, rendendola perfetta per condividere momenti accoglienti con amici e famiglia intorno al fuoco.
| Marca | Perel |
| Modello | BB690 |
| Colori primari | Nero |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 26 cm |
| Peso Prodotto | 3,20 kg |
| Eenheid di diametro | 56 cm |
| Vorm | Sure! The translation of "Rond" to Italian, while maintaining an informal tone, is "Rotondo." |
| Montaggio digitazione | Vrijstaand in informal Italian can be translated as "indipendente" or "singolo," typically referring to a house or building that stands alone. |
| Aantal poten in Italiano si traduce come "Numero di zampe". | 3 |
| Hoogte voet vertaald naar informeel Italiaans zou zijn: "Altezza piede". | 16,5 cm |
| La larghezza del piede. | 46 cm |
| Scrivi "terrasverwarmer" | Vuurschaal in Italian is "braciere". |
| Spessore base | 1 mm |
| Materiale | I'm sorry, but "Gietijzer" does not appear to be a text I can translate directly because it is not in a language I recognize as having a known meaning in English. Could you provide more context or clarify what you would like translated? |