
Scopri la manutenzione del prato senza intoppi con il nostro trimmerdraad resistente, che misura 100 metri per 3,0 mm. Questo filo per decespugliatore di alta qualità affronta facilmente l'erba dura e le erbacce ostinate.
Costruito con materiali robusti, garantisce prestazioni durature e riduce le rotture, anche in condizioni di taglio difficili. Perfetto per tagliabordi elettrici e a benzina, offre tagli precisi per un prato curato e ordinato.
Progettato per la versatilità, questo filo per decespugliatore ottimizza l'efficienza di taglio, rendendolo ideale sia per piccoli lavori in giardino che per grandi progetti di paesaggistica. Il suo colore vivace migliora la visibilità, rendendo più semplice l’uso in diverse condizioni di illuminazione.
| Marca | Toolland |
| Modello | DC30010 |
| Colori primari | The word "Purper" seems to be a variant of the color name "purple" in Dutch or another language. If you intend to refer to the color purple in Italian informally, you would simply say "viola". If "Purper" is a specific proper name or brand, it would remain unchanged in translation. Could you specify if you meant something else or if there's additional context? |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 18 cm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 5 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 18 cm |
| Peso Prodotto | 834 g |
| Eenheid di diametro | 3 mm |
| Vorm | Sure! The translation of "Rond" to Italian, while maintaining an informal tone, is "Rotondo." |
| Lunghezza del filo | 100 m |
| Diametro del filo | 3 mm |
| Materiale | Nylon |