
Il camion pieghevole offre una capacità di carico impressionante di 60 kg, perfetta per trasportare merci pesanti con facilità ed efficienza.
Compact e facile da piegare, si adatta senza sforzo al bagagliaio di un'auto o in un armadio. La sua struttura robusta garantisce affidabilità e durata.
Ideale per spostare materiali da costruzione, spesa o attrezzi da giardino. L'eccezionale manovrabilità grazie alle ruote piroettanti aiuta negli spazi stretti. Capacità di carico senza compromessi. Un potente strumento per ogni compito di trasporto.
| Marca | Toolland |
| Modello | OHT9 |
| Colori primari | Grigio |
| Colori extra | Nero |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 38 cm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 96 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 38 cm |
| Peso Prodotto | 3 kg |
| I'm sorry, but "Draagvermogen" is not a word or phrase in English. Could you please provide a context or clarify the language it's in? This would help me translate it accurately for you. | 60 kg |
| La profondità piegata | 6 cm |
| Hoogte ripiegata | 69 cm |
| Larghezza piegata | 38 cm |
| Massima tassa | 60 kg |
| The word "Opvouwbaar" translates to "pieghevole" in Italian. | sì |
| Colori dettagliati primari | Sure, here's the translation: "Argento" |
| Materiale ruote | Gomma |
| Mi dispiace, ma "Type wielen" non ha molto contesto o significato senza ulteriori informazioni. Potrebbe essere un errore di battitura o una combinazione di lingue. Se puoi fornire più informazioni o chiarimenti, sarò felice di aiutarti nella traduzione. | The text "Vast,Rubber,Vol" can be translated informally to Italian as: "Vasto,Gomma,Volume". |
| Aantal wielen in Italian is "Numero di ruote." | 2 |
| Diametro ruote | 13,6 cm |
| Werkbelasting si traduce in italiano come "carico di lavoro". | 60 kg |
| Altezza regolabile | sì |
| Massima altezza regolabile | 96 cm |
| Altezza minima regolabile | 69 cm |
| "Diepte Uitgevouwen" in Italian is "Profondità Aperta". | 38 cm |
| Hoogte Ongevouwen vertaalt naar het Italiaans als "Altezza non piegata". | 96 cm |
| Piattaforma profonda | 23,5 cm |
| Piattaforma larga | 38 cm |
| Breedte Uitgevouwen can be informally translated to Italian as "Larghezza Aperta". | 38 cm |
| Materiale | The text "Staal" doesn't provide enough context for a translation. "Staal" could mean "steel" in Dutch or refer to someone's or something's name. Could you provide more context or verify what "Staal" refers to in your text? |