
Sperimenta un riscaldamento efficiente con il Perel Convector, che offre una potenza robusta di 3000 W. Progettato come riscaldatore supplementare, questo dispositivo ha tre impostazioni di calore regolabili e un termostato integrato per mantenere il comfort ottimale.
Dotato di un turbo ventilatore, assicura una rapida circolazione dell'aria, distribuendo il calore in modo uniforme in tutta la stanza. Il meccanismo di protezione dal surriscaldamento spegne automaticamente l'unità quando si raggiungono temperature eccessive, garantendo sicurezza e tranquillità.
| Marca | Perel |
| Modello | CH0005 |
| Colori primari | Bianco |
| Colori extra | Nero |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 172 mm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 450 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 775 mm |
| Peso Prodotto | 4,2 kg |
| "Valore IP" | IP20 |
| Plaats van gebruik" kan naar het Italiaans worden vertaald als "Luogo di utilizzo." | Alleen binnenshuis vertaald naar het Italiaans is "Solo in casa." |
| Met handgrepen" in Italian is translated informally as "Con maniglie." | sì |
| Talen della guida | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Portugees, Spaans in informal Italian would be: Olandese, Inglese, Francese, Tedesco, Polacco, Portoghese, Spagnolo. |
| Vorm | Rechthoek in Italian is "rettangolo." |
| Gamma di frequenze di ingresso | 50/60 Hz |
| Consumo di corrente elettrica | 3.000 W |
| Weergave | No |
| Montaggio digitazione | Voet, Indipendente |
| Materiale extra | Sure! The text "ABS,PP (polypropyleen)" remains largely the same in translation because they are material abbreviations. Here's the translation: ABS, PP (polipropilene). |
| Tensione di ingresso minima in VAC | 220 V |
| Massima tensione di ingresso VAC | 240 V |
| Spina di rete | Tipo E/F (Francia/Germania) |
| Classe energetica | Sure, here is the translation of "Anders" to Italian: "Diverso". |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | 1,4 m |
| Timer" in Italian, you can use "timer" as well, since it's a tech term understood in many languages. However, for an informal setting, you might also hear "conto alla rovescia" which means "countdown," depending on the context. | No |
| Cavo incluso | sì |
| Funzione del ventilatore | sì |
| Con il telecomando | No |
| Digita interruttore | Relais, Manopola |
| Protezione elettrica | Surriscaldamento |
| Risparmio energetico | sì |
| Energiebron | Elettricità |
| Impostazioni del calore | 1200 W, 1800 W, 3000 W |
| Volume massimo di riscaldamento. | 75 m³ |
| Tipo di cavo | H05VV-F 3G1.5 |
| Termostato | sì |
| Con le ruote | No |
| Distanza di riscaldamento | I'm sorry, but it looks like there's some text missing that you want translated. Could you please provide the full text you'd like translated into Italian? |
| Tipo di riscaldamento | "Hete lucht" translates to Italian informally as "Aria calda." |
| Aantal warmte-instellingen in informal Italian can be translated as "Numero di impostazioni di calore". | 3 |
| Con accessori di montaggio | No |
| Materiale | Metallo |