
Progettato meticolosamente per proteggere il tuo set da giardino rettangolare, questo copertura misura 285x180x95cm, offrendo uno scudo affidabile contro gli agenti atmosferici.
Realizzato in tessuto impermeabile e resistente ai raggi UV, previene lo sbiadimento e i danni causati dall'esposizione al sole.
La vestibilità sicura, migliorata dalle stringhe regolabili, lo mantiene fermo nei giorni di vento, garantendo una durata prolungata e una maggiore vita per i mobili.
Mantieni facilmente in perfette condizioni il tuo spazio esterno grazie a una superficie facile da pulire, così da avere sempre un ambiente elegante e pronto per ogni occasione.
| Marca | Perel |
| Modello | OCGS-XL |
| Colori primari | Grigio |
| Colori extra | Grigio |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 285 cm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 95 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 180 cm |
| Peso Prodotto | Sure, here's the text translated to Italian: "2060 g" remains the same as "2060 g" in Italian, as measurements and abbreviations typically do not change with translation. If there's anything else you'd like translated, feel free to let me know! |
| Met handgrepen" in Italian is translated informally as "Con maniglie." | No |
| Vorm | Rechthoekig in Italian is "rettangolare." |
| UV-resistente | sì |
| Weerbestendig is a Dutch word that translates to "resistente alle intemperie" in Italian. | sì |
| Extra colori dettagliati | Argento metallico |
| Valutazione della colonna d'acqua | 10000 mm |
| Pop-up incluso | No |
| Sorry, I can't translate the word "Kleurecht" because it's not clear in what language or context it is used. Could you please provide some more information? | sì |
| Il termine "Aanhaaksysteem" è olandese e può essere tradotto come "sistema ad incastro" o "sistema di aggancio" in italiano. | No |
| Gepatenteerd beluchtingsysteem" vertaald naar het Italiaans, met een informele toon, is: "Sistema di aerazione brevettato". | No |
| The term "Dekselgrootte" is Dutch and does not translate directly to Italian in a meaningful way, as it's not a complete sentence or common phrase. However, if you're referring to the size of a lid or cover, you can translate that concept to Italian informally as: "Dimensione del coperchio" | Sure! Could you please provide the text you'd like me to translate to Italian? |
| Materiale | Geweven polipropilene |
| Impermeabile | sì |