
La ciotola per il fuoco con un diametro di 100 cm aggiunge subito atmosfera a qualsiasi ambiente, che sia a casa o durante una festa barbecue. Con le sue dimensioni generose e il design elegante, è un punto focale in ogni giardino.
Perfecto per le lunghe serate estive o le fredde notti invernali, funziona sia a legna che a carbonella. Il braciere emette molto calore, diventando il punto di ritrovo ideale per amici e famiglia per godersi il comfort di un fuoco scoppiettante.
| Marca | Perel |
| Modello | BB692 |
| Colori primari | Nero |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 41,5 cm |
| Peso Prodotto | 23,5 kg |
| Eenheid di diametro | 100 cm |
| Vorm | Sure! The translation of "Rond" to Italian, while maintaining an informal tone, is "Rotondo." |
| Montaggio digitazione | Vrijstaand in informal Italian can be translated as "indipendente" or "singolo," typically referring to a house or building that stands alone. |
| Aantal poten in Italiano si traduce come "Numero di zampe". | 3 |
| Scrivi "terrasverwarmer" | Vuurschaal in Italian is "braciere". |
| Spessore base | 1 mm |
| Materiale | I'm sorry, but "Gietijzer" does not appear to be a text I can translate directly because it is not in a language I recognize as having a known meaning in English. Could you provide more context or clarify what you would like translated? |