
Il WATERDOORLATEND ZONNEZEIL in antracite dà un tocco di classe a qualsiasi area all'aperto con il suo design quadrato di 5 x 5 m. Realizzato in tessuto in PE lavorato a maglia e traspirante, garantisce un'ottima circolazione dell'aria offrendo al contempo una protezione UV robusta.
Questa vela d'ombra versatile si integra perfettamente in ambienti a bordo piscina, patii o zone spa. La sua facile installazione supporta applicazioni sia permanenti che temporanee, offrendo una soluzione pratica e stilosa per migliorare la tua esperienza di vita all'aperto.
| Marca | Perel |
| Modello | GSS4500PEC |
| Colori primari | Nero |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 9 cm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 37 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 45 cm |
| Peso Prodotto | 4500 g |
| Colori dettagliati primari | Donkergrijs (carbone) |
| Sorry, the text doesn't provide enough context for an accurate translation. Could you please clarify or provide more information? | Poliestere |
| Eigenschap Materiaal vertaald naar het Italiaans is "Proprietà Materiale". | Sorry, "Ademend" is not recognized as a word or phrase that can be directly translated. Could you provide more context or clarify what you would like translated into Italian? |
| Sorry, I'm not quite sure what you mean by "Vorm Artikel". Could you provide a bit more context or clarify what you want translated into Italian? | Sure! The word "Vierkant" can be translated to Italian as "quadrato." |
| Mit (Zeil-) Ringen | sì |
| Met Bevestigingsmateriaal vertaald naar het Italiaans is: "Con materiale di fissaggio." | No |
| Tipo Zonnedak/Zeildoek | Schaduwdoek in informal Italian would be "telo ombreggiante." |
| Qualità/Peso per Metro Quadrato | 180 g |
| Lunghezza/Altezza effettiva | 500 cm |
| Livello di Resistenza all'Acqua | Idrorepellente |
| Larghezza efficace | 500 cm |
| Diametro Anello/Rozzetta | 5mm |
| Colore Pantone | Sure! The text "18-5203 TPG" remains unchanged because it appears to be a code or a specific reference. If there was additional surrounding context, feel free to provide it for a more accurate translation. |
| Materiale | Kunststof in Italian is "Plastica." |