
Il videocitofono professionale in metallo a 1 pulsante, elegante e grigio, è progettato per garantire la massima sicurezza ed efficienza. Con funzionalità Power over Ethernet (PoE), assicura una connettività perfetta e un'installazione semplice con il minimo cablaggio.
Dotato di risoluzione video ad alta definizione, questo citofono offre immagini nitidissime, così puoi riconoscere ogni visitatore senza problemi. La sua robusta struttura in metallo assicura resistenza anche nelle condizioni meteorologiche più difficili, garantendo prestazioni affidabili tutto l'anno.
L'interfaccia intuitiva permette di comunicare senza sforzo con una sola pressione, rendendo la verifica dei visitatori rapida e semplice. Perfetto per mantenere una sicurezza migliorata, questo dispositivo è un esempio di ingegneria di precisione pensata per ambienti moderni.
| Marca | EtiamPro |
| Modello | EDS101S |
| Colori primari | Grigio |
| Colori extra | Nero, Bianco |
| Diepte van het product" in het Italiaans is "Profondità del prodotto. | 29 mm |
| Hoogte van het product vertaald naar het Italiaans (informeel) is "altezza del prodotto." | 174 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 91 mm |
| Peso Prodotto | 370 g |
| "Valore IP" | IP65 |
| Tipo di lampada | The translation for "led" to Italian in an informal context can vary based on its application. Could you please provide more context or clarify the usage such as if it's a past tense of "lead," the technology term, or something else? |
| Plaats van gebruik" kan naar het Italiaans worden vertaald als "Luogo di utilizzo." | Binnen en buiten vertaalt naar het Italiaans als "Dentro e fuori." |
| Talen della guida | Nederlands, Engels, Frans |
| Consumo di corrente elettrica | Sure, I can help with that. Please provide the text you would like translated into Italian, keeping it informal. |
| Montaggio digitazione | Sure! The word "Opbouw" can be translated informally to Italian as "Costruzione." |
| Materiale extra | addominali |
| Digita uscita audio | Incorporato altoparlante |
| Indicatore LED | sì |
| Maximaale bedrijfstemperatuur | 53 °C |
| Minima temperatura aziendale | -40 °C |
| Stroomvoorziening is in Dutch, and it translates to "alimentazione elettrica" in Italian. | Voeding via ethernet (PoE) si traduce in italiano come "Alimentazione tramite ethernet (PoE)". |
| Interfaccia di tipo | RS485 |
| Aantal knoppen in Italian is "Numero di pulsanti". | 1 |
| Controle tramite app mobile | sì |
| Sistema operativo | Linux® |
| Frequentazione massima di lavoro | 2,4835 GHz |
| Frequentazione minima di lavoro | 2,4 GHz |
| Scrivi microfono | Incorporato microfono omnidirezionale |
| Alimentazione tramite Ethernet (PoE) | sì |
| Bereik infrarood nachtzicht" in informal Italian can be translated as "Ottieni visione notturna a infrarossi. | Sure, here's an informal translation of "3 m" into Italian: "3 m". Since you provided "3 m" (assuming it refers to a length or measurement), it does not need translation into Italian as numbers and symbols like "m" for meters are used universally. If there's more context necessary, please provide additional details! |
| Verticaal gezichtsveld (FOV) in het Italiaans kan informeel worden vertaald als "campo visivo verticale (FOV)." | 75 ° |
| Breed dynamisch bereik WDR in het Italiaans zou zijn: "Ampia gamma dinamica WDR". | 76,9 dB, WDR digitale |
| Scheda di rete | 1 RJ-45, 10/100 Mbps autoadattivo |
| Protocollo di rete | RTSP, TCP/IP |
| Compressione audio standard | G.711 A, G.711 U |
| Campo visivo orizzontale (FOV) | 124 ° |
| Maximaale umidità aziendale. | 95 % |
| Minimaale bedrijfsluchtvochtigheid | 10 % |
| Frequentie di funzionamento della scheda RFID. | 13,56 MHz |
| Numero di LED di stato | 3 |
| Regolazione del volume regolabile | sì |
| I'm sorry, but "Sabotageschakelaar" doesn't appear to be a recognizable word or expression in English. Could you please provide more context or clarify the language? This will help me give you a more accurate translation into Italian. | 1 |
| The translation of "Vergrendeling" to Italian, while keeping it informal, is "Blocco". | 2 relais, Max. 30 VDC 2 A |
| Bitrate compressione audio | 64 kbit/s |
| Capacità della carta | 10000 |
| Funzioni del campanello | Oproep: Chiamata Communiceren: Comunicare Ontgrendelen: Sbloccare Videofoon: Videocitofono |
| Soppressione dell'eco | sì |
| Resistenza agli urti (IK) | IK08 is a rating used to describe the level of protection provided by enclosures against external mechanical impacts. It indicates that the enclosure can withstand impacts equivalent to 5 joules. There is no direct translation needed for "IK08" into Italian, as it is a standardized rating used internationally. So, you can refer to it as "IK08" even when speaking or writing in Italian. |
| Capacità collegata stazione interna. | 1 |
| Etichette con i nomi | sì |
| The informal translation of "Geluidsoverdruk" in Italian is "Sovrappressione acustica." | sì |
| Numero di allarmi | 4 |
| Aantal deurcontact ingangen" in het Italiaans kan informeel vertaald worden naar "Numero di ingressi del contatto porta". | 2 |
| Numero di pulsanti di uscita | 2 |
| Numero di etichette nomi | 1 |
| Geheugen met willekeurige toegang (RAM) | 256 MB |
| ROM (memoria di sola lettura) | 32 MB |
| Capacità di sub-deurstation | 16 |
| Standaard compressione video | H.264 |
| Aantal gebruikers in italiano si traduce come "Numero di utenti". | 2000 |
| Aantal lenzen" in Italian is "Numero di lenti". | 1 |
| Larghezza di banda della rete | 20/40 MHz |
| Materiale | Metallo |