
Sperimenta una funzionalità impeccabile con il DRUKKNOP VOOR DEURBEL SPST 1NO 1NC, progettato per prestazioni ottimali. La sua configurazione a polo singolo, interruttore singolo (SPST) ti permette di controllare in modo efficiente il circuito del tuo campanello.
Le opzioni di contatto 1NO (normalmente aperto) e 1NC (normalmente chiuso) offrono una connettività versatile, rendendolo adatto a vari progetti architettonici. Questo interruttore garantisce durabilità e affidabilità, anche in aree ad alto traffico.
Perfetto sia per nuove installazioni che per sostituzioni, l'interruttore funziona senza sforzo con una leggera pressione, simile all'azione fluida di uno strumento ben accordato. Compatto e robusto, si integra perfettamente con i sistemi di campanelli esistenti, migliorando sia la funzionalità che l'aspetto estetico.
| Marca | Onpow |
| Modello | R1800DB |
| Tipo | OFF - (ON) - SPST |
| Resistenza all'isolamento | 100M ohm |
| Temperatura di lavoro | -25 °C ~ +55 °C |
| Elettrica durata di vita | 50.000 cicli |
| La resistenza di contatto | < 50M ohm |
| The text "Contactmateriaal" appears to be a Dutch word that translates to "Contact material" in English. If you want it translated to Italian in an informal context, it would be: "Materiale di contatto." | Sure! The word "verzilverd" in Dutch translates to "argentato" in Italian. |
| Valore IP | IP40/IP65 |
| Durata meccanica | 1 000 000 cicli |
| Vochtigheidsgraad vertaald naar het Italiaans is "umidità". | 45 ~ 85 % di umidità relativa (UR) |
| Tussen terminals van dezelfde pool" zou in het Italiaans informeel worden vertaald naar: "Tra terminali dello stesso polo". | 1000 VAC |
| Tra terminali di poli diversi. | 2000 VAC |
| Materiaal della custodia | ottone nichelato |
| Noioso | Ø 16 mm |
| Sure, here's the translation to Italian: "Druk" | Sure! Here's the translation of "5.5 N" into Italian, keeping it informal: "5,5 N". Note that in Italian, a comma is often used as a decimal separator. |