
Creato per la precisione, il Nitto Isolatietape in nero è una soluzione di isolamento robusta che misura 100 mm x 20 m. Questo nastro offre un'aderenza superiore e una lunga durata, garantendo prestazioni affidabili.
Resistente sia all'umidità che all'abrasione, è ideale per i lavori di cablaggio elettrico o per unire materiali nei progetti di costruzione. La sua flessibilità permette un'applicazione perfetta su superfici irregolari, mantenendo un'efficacia costante.
Con una resistenza alla temperatura che va da -10°C a 90°C, questo nastro è adatto a diversi ambienti, che si tratti di installazioni interne o riparazioni all'aperto.
| Marca | Nitto |
| Modello | 1049N-N |
| Colori primari | Nero |
| Colori extra | Grigio |
| Breedte van het product" vertaald naar het Italiaans is: "Larghezza del prodotto". | 100 mm |
| Peso Prodotto | 480 g |
| Extra colori dettagliati | Metallo |
| Adesione al supporto | 2,67 N/mm |
| Mi dispiace, ma la frase "Hechtsterkte aan staal" non sembra essere in una lingua che riconosco chiaramente. Potrebbe trattarsi di una combinazione di parole in olandese o in un'altra lingua. Se puoi fornire un po' più di contesto o assicurarti che la frase sia scritta correttamente, sarò felice di aiutarti ulteriormente! | 2,5 N/mm |
| Spessore del nastro isolante | 0,2 mm |
| Nastro adesivo | Nastro isolante |
| Il testo "Tekstgebied volumeweerstand" non sembra avere un significato chiaro, ma la traduzione letterale di "volumeweerstand" in italiano è "resistenza volumetrica". Se intendi tradurre tutto il testo e considerando "Tekstgebied" come una parola o un termine da lasciare invariato o che sfugge al contesto comune, potresti avere "Tekstgebied resistenza volumetrica". Se mi puoi dare un po' più di contesto, potrei aiutarti meglio. | 1,3 × 10¹⁴ Ohm/cm |
| The translation of "Verlenging" from Dutch to Italian is "Proroga." If you meant it in the context of extending time or a contract, you might also use "Estensione." Let me know if you meant something different! | 193 % |
| Aantal stuks” translated into Italian informally could be “Numero di pezzi.” | 1 |
| Materiale | PVC (cloruro di polivinile) |